본문바로가기 메뉴바로가기 전체메뉴 바로가기

이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
공식 누리집 주소 확인하기
go.kr 주소를 사용하는 누리집은 대한민국 정부기관이 관리하는 누리집입니다.
이밖에 or.kr 또는 .kr등 다른 도메인 주소를 사용하고 있다면 아래 URL에서 도메인 주소를 확인해 보세요
운영중인 공식 누리집보기

공통뷰

인도네시아 소수민족 공식문자로 한글 채택
등록일 : 2009.08.07
미니플레이

한글이 문자가 없는 인도네시아 소수민족의 공식 문자로 채택돼 본격적인 교육을 시작했습니다.

한글 세계화 프로젝트의 첫 성과라고 할 수 있습니다.

바하사 찌아찌아라고 쓰여진 이 책은 인도네시아 술라웨시주 부톤섬의 토착어인 찌아찌아어를 가르치는 교과서입니다.

교과서는 쓰기와 말하기, 읽기 세부분으로 구성되어 있으며 모든 표기가 한글로 되어 있습니다.

또 부족의 언어와 문화, 부톤섬의 역사 등은 물론 한국의 전래동화인 토끼전도 들어있습니다.

찌아찌아족의 한글은 자음과 모음은 우리와 같지만 한국에서는 사라진 비음 순경음을 쓰는 점이 눈에 띕니다.

바우바우시는 지난달 21일부터 이 교과서를 사용해 초등학교에서 주당 4시간씩 수업을 시작했습니다.

인구 6만명의 소수민족인 찌아찌아족은 독자적인 언어를 갖고 있지만 문자가 없어 고유어를 잃을 위기에 처해있었습니다.

이를 알게된 훈민정음학회 관계자들이 바우바우시를 찾아가 한글 채택을 건의했고 지난해 7월 양해각서 체결한 후 교과서를 제작 보급한 것입니다.

바우바우시는 이 밖에도 이 지역 고등학생 140여명에게 매주 8시간씩 한국어 초급교재로 한국어를 가르치고 있습니다.

또 한글과 한국어 교사를 양성해 한글 교육을 다른 지역으로 확대하는 한편 지역 표지판도 로마자와 함께 한글을 병기하는 방안도 추진하고 있습니다.

한글 세계화 프로젝트의 첫 성과가 나타남에 따라 한글이 한반도를 넘어 세계 문자로 도약할 수 있을지에 관심이 집중되고 있습니다.

KTV 강명연입니다.


(KTV 한국정책방송 케이블방송, 위성방송 ch164, www.ktv.go.kr )
< 저작권자 ⓒ 한국정책방송원 무단전재 및 재배포 금지 >